Misunderstandings
Recently I was sitting around with a group of people, and someone asks me, "What does it say in that part of the song after Steve says 'Payment, who cares about the money...'?"
And, obviously, the line goes "The rent, you can always live with somebody." (Whether or not that is a clever line is DEFINITELY up for grabs. I can even tell you what silly ninny came up with it.)
And they all started laughing and go. "Oh, haha, I thought it was 'Florence, she can always live with somebody'."
Like...dude. What a far more hilarious line!! Steve why didn't you think of that?
This definitely takes the cake. This is better than "I still savor the taste of sauce on my tongue."
And, obviously, the line goes "The rent, you can always live with somebody." (Whether or not that is a clever line is DEFINITELY up for grabs. I can even tell you what silly ninny came up with it.)
And they all started laughing and go. "Oh, haha, I thought it was 'Florence, she can always live with somebody'."
Like...dude. What a far more hilarious line!! Steve why didn't you think of that?
This definitely takes the cake. This is better than "I still savor the taste of sauce on my tongue."
7 comments:
haha...I was wondering about that myself...I thought it said "girlfriends" tho....snigger
Of course it's clever.
ahh flo...that is so funny! i love it!
I thought it said "florence" too.
also i love, "maybe the devil is from France" in the frog sequence...
I thought it said something like, "Florence, we can always live with somebody."
As in, "If we can't pay the rent here, we'll just move in with Flo."
I've been wondering till now...
Haha! This whole time I thought the line went:
"Payment? Who cares about the money! Florence can always get with somebody!"
As then he goes on to say "it's not really what you're thinking..." etc.
Hehehe, glad we got that cleared up.
Post a Comment
<< Home